Ilustrar haikus

 

Un haiku es un poema de tres versos de cinco, siete y cinco sílabas respectivamente, originario de la tradición poética japonesa. Algunos autores occidentales se han visto en mayor o menor medida influenciados por esta bella forma literaria. Estos breves poemas capturan un instante, describen sobre todo una sensación espontánea fruto de una contemplación.

Personalmente me parece admirable decir tanto con tan pocas palabras y ser capaz de sintetizar en tres versos toda la riqueza sensorial de un momento. Siempre quedo fascinada tras la lectura de alguno de estos poemas.

Os quiero enseñar dos iniciativas que utilizan el haiku como base o excusa para realizar un trabajo artístico. El primero es de Lauren Monaco, una artista americana que ilustró una serie de haikus de Jack Kerouac como proyecto de estudios. Seguid el enlace para verlos todos.

 

 

 

 

 

El segundo es un video de Arjuno Kecil basado en uno de los haikus más conocidos, el del poeta japonés Arakida Moritake, y que os muestro traducido.

 



Una flor caída
Regresa volando a su rama.
¡Una mariposa!

 

Y aquí algunas más por si queréis seguir disfrutando de este arte.

 

Mudas las garzas
Trazarían en el cielo
Una línea de nieve
–Yamasaki Sokan


A una amapola
deja sus alas una mariposa
como recuerdo.
–Matsuo Basho


Un viejo estanque;
se zambulle una rana,
ruido de agua.
–Matsuo Basho


La campana para de sonar.
El eco de las flores
perfuma la noche
–Matsuo Basho


Este camino
ya nadie lo recorre.
Salvo el crepúsculo
–Matsuo Basho 
 

 

 

2 respuestas a Ilustrar haikus

  1. 1
    dimesydiretes dice:

    Me gusta la poesia que refleja un momento, una sensacion, corto, directo, sencillo e irrepetible.

    No me habia parado a pensarlo, pero creo que muchas cosas de las que escribo podrian ser haikus. Cortos, sin rima….eso si, la metrica me la invento que mola mas!

    Voy a buscar mas haikus en internet!

  2. 2
    Blanca La Nena dice:

    Qué manera tan bonita de expresar un estado de ánimo instantáneo!… el tatuaje de mi espalda dice (traducción más o menos)
    "De no estar tu
    demasiado grande
    sería el bosque"
    -Kobayashi Isa

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>